Powered By Blogger

Chủ Nhật, 29 tháng 10, 2017

Cô bé



Cô bé

Ezra Pound (1885 - 1972)

Đón cây
Nhựa trào ấm tay
Xum xuê ngực gầy
Tỏa đầy
Những búp lá cành lay
Cây em
Rêu em
Em chùm chùm bông tím gió vờn
Cô bé cao vời
Mê hoặc thế gian

(Hà Lập Nhân dịch từ nguyên bản tiếng Anh )



A Girl

Ezra Pound (1885 - 1972)

The tree has entered my hands,
The sap has ascended my arms,
The tree has grown in my breast-
Downward,
The branches grow out of me, like arms.
Tree you are,
Moss you are,
You are violets with wind above them.
A child - so high - you are,
And all this is folly to the world.



Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét